首页 问答

俄语词根词缀总结|俄语词根词缀大全|前缀|后缀

单个单词的转换,可以使用俄语/英语字母转换

中文en
еже(复合词前一部分)表示"每"之意,如:ежеквартальный每季的. ежесуточный每昼夜的.loading...
есть属性、特性loading...
жаро(复合词前一部分)表示1)"热(气)"之意,如:жаровыносливый能耐热的. 2)"发热"、"发烧"之意,如:жаропонижающий解热的.loading...
жидко(复合词前一部分)表示1)"液态的"、"流质的"之意,如:жидкометаллический液态金属的. жидкоподвижный液态流动的. 2)"稀薄的"、"稀疏的"之意,如:жидковолосый头发稀疏的. 3)"虚弱的"之意,如:жидконогий腿脚无力的.loading...
жизне(复合词前一部分)表示"生命"、"生命力"、"生活"之意,如:жизнеопасный有生命危险的. жизнелюбие热爱生活.loading...
за1)意义:运动方向;向...后;过...界线
例词:забежать за...跑到...后,залететь за...飞到...外
2)意义:掩盖,堵塞
例词:заклеить粘上,закрыть关上
3)意义:顺便
例词:забежать顺便到,завести顺便送至
4)意义:开始
例词:запеть唱起来,заговорить开始说
5)意义:预先
例词:заготовить预先准备,запланировать作出规划
6)意义:获得结果
例词:загустеть变浓,законсервировать制成罐头
7)意义:(与-ся连用)过于热衷、过分的行为
例词:зачитаться读书着了迷,заболтаться喋喋不休
loading...
из1)意义:从内向外
例词:изгнать赶出,излить流出
2)意义:极度
例词:избранить痛骂,измучить折磨坏了
3)意义:行为及于全部
例词:избагать跑遍,исходить走遍
4)意义:获得结果
例词:извлечить医好,испортить弄坏
5)意义:(与-ся连用)成为习惯(指不良行为)
例词:извороваться偷窃成性,изолгаться撒谎成习惯
loading...
изза1)由内向外,
例如:изгнать,истечь
2)彻底地、充分地,
例如:изругать,измучить
loading...
изо1)意义:从内向外
例词:изгнать赶出,излить流出
2)意义:极度
例词:избранить痛骂,измучить折磨坏了
3)意义:行为及于全部
例词:избагать跑遍,исходить走遍
4)意义:获得结果
例词:извлечить医好,испортить弄坏
5)意义:(与-ся连用)成为习惯(指不良行为)
例词:извороваться偷窃成性,изолгаться撒谎成习惯
loading...
ис1)意义:从内向外
例词:изгнать赶出,излить流出
2)意义:极度
例词:избранить痛骂,измучить折磨坏了
3)意义:行为及于全部
例词:избагать跑遍,исходить走遍
4)意义:获得结果
例词:извлечить医好,испортить弄坏
5)意义:(与-ся连用)成为习惯(指不良行为)
例词:извороваться偷窃成性,изолгаться撒谎成习惯
loading...
ки物质、原料经加工后的残渣碎屑;进行某种行为的工具loading...
льник具有某种效能的器具loading...
льня进行某种行为的场所loading...
льщик从事某种职业活动的人loading...
на1)意义:行为及于某物表面
例词:набежать撞上,наклеить贴上
2)意义:达到某种结果
例词:напоить把...灌醉,насмешить使...笑起来
3)意义:(与-ся连用)尽量
例词:наесться吃够,наговориться畅谈
loading...

© 2021-现在 简易俄语

沪ICP备17002269号