доклад 报告 | 呈报 , 汇报
释义2:名词 报告
呈报
汇报
报告书
通报
传达
〔阳〕⑴报告.
на`учный ~学术报告.
~ о тек`ущих соб`ытиях形势报告.
~ на т`ему о разв`итии нар`одного хоз`яйства关于发展国民经济的报告.
д`елать(或чит`ать) ~作报告.
идт`и на ~去听报告.
⑵(向领导所作的口头或书面的)报告.
~ дир`ектору向经理报告.
напис`ать (кому) ~给…打报告.
⑶(秘书、看门人向领导或主人口头传达有人来访的)通报,禀报.
Без ~а не вход`ить!未经传达不准入内!
толковый словарь:ДОКЛАД, доклада, м. 1. сообщение на научную тему в ученом собрании; публичная лекция. В народном доме состоится доклад о происхождении человека. 2. Устный отчет (на съезде, собрании и т. п.). Доклад правления на собрании пайщиков. Прения по докладу исполкома. 3. Словесное или письменное изложение начальству служебных дел для их решения (канц.). Пойти к директору с докладом. Секретарь у управляющего на докладе. Дело назначено к докладу. 4. Устное сообщение швейцара, курьера и т. п. о приходе посетителя (теперь преимущ. в учреждениях; канц. офиц.). Пожаловал к вам кто-то на дом... к вам человек с докладом. Грибоедов. Без доклада не входить (надпись на дверях служебных кабинетов).
包含доклад | 前缀 | 后缀 | 任意 | 例句 |
最新
© 2021-现在 简易俄语