首页 词汇

ехать是什么意思,ехать中文解释,释义,ехать例句,ехать的词根是什么,俄汉词典,俄语汉语词典

参数设置:

ехать 乘 , 骑 ;( 乘车、马等 ) 到 ( 某地去 ) | 开着 , 行驶


释义2:动词 乘


开着
行驶
, `еду, `едешь; поезж`ай或〈俗〉езж`ай; `едущий; `едучи
〔未〕(①②解定向;不定向`ездить) ⑴乘,坐,骑.

~ на п`оезде(或п`оездом)乘火车.

~ верх`ом骑马.

~ на велосип`еде骑自行车.

~ на л`одке乘船.

~ в сан`ях乘雪橇.

Т`ише ~ешь, д`альше б`удешь.

〈谚〉慢工出细活(宁静致远).

⑵(不用一、二人称)(车等)行驶.

~ет автомоб`иль.

汽车在行驶。⑶(乘车、马等)到…去,上…来.

~ в командир`овку去出差.

~ на `ярмарку去赶集.

Он ~ет в м`ае в Яп`онию.

他五月份去日本。⑷〈口〉歪向,斜向,滑向.

Ш`апка ~ет н`абок.

帽子歪向一边。


толковый словарь:ЕХАТЬ, еду, едешь, д. н. (обл.) едучи, в знач. пов. наст. употр. поезжай (езжай простореч. обл.; ехай неправ.), несов. (ср. ездить). 1. Двигаться, перемещаться при помощи каких-н. средств передвижения. Ехать лесом. Ехать на санях. Ехать на пароходе. Ехать на велосипеде. Ехать верхом. || Двигаться, катиться (о самих средствах передвижения; разг.). Поезд едет. Вдали ехала телега. 2. Отправляться куда-н., уезжать, совершать поездку куда-н. Завтра еду в Москву. Он едет на место службы. Экспедиция едет на Памир. Дедушки пошехонские, едучи на погост, сказывали, что... Салтыков-Щедрин. 3. перен. Сдвигаться со своего места, соскальзывать в сторону (разг.). Галстук едет на бок. || перен. Скользить, разъезжаться в стороны (разг.). Как скользко! ноги так и едут в разные стороны. Ехать в Ригу (разг. вульг.) - извергать рвоту при сильном опьянении. Дальше ехать некуда (разг. фам.) - поговорка, обозначающая, что достигнут предел чего-н. (отрицательного), хуже чего быть не может.


ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ


含ехать的词语 | 前缀 | 后缀 | 任意

俄语/英语字母转换

上一个 есть 目录

最新

工具

© 2021-现在 简易俄语

沪ICP备17002269号