иначе 按另一种方式 | 否则 , 不然
释义2:副词 不是这样
否则
或`иначе
〔副〕⑴另种方式,不是这样.
Д`ело обсто`ит ~.
事情不是这样。Кто ~ см`отрит на вопр`ос?谁对问题有不同看法?⑵(用作连,对别)〈口〉否则,要不然.
Д`ело, нав`ерно, в`ажное~ он не стал бы звон`ить н`очью.
事情大概很重要,不然他不会半夜打电话。Так `или ин`аче不管怎样;反正.
Не ин`аче как〈俗〉定是;一定;不外是;无非是.
А ин`аче(用作连)=ин`аче②解.
толковый словарь:ИНАЧЕ. 1. нареч. Иным способом, по-другому. Повесьте картину иначе. Крестьянину нет спасения иначе, как в присоединении к действиям пролетариата. Ленин. 2. противительный союз. В противном случае, а то (разг.). Перестаньте грубить, иначе я с вами не буду разговаривать. Так или иначе (разг.) - вводное слово в знач.: как бы ни сложились обстоятельства; и в том, и в другом случае. Так или иначе, я должен на это решиться.
最新
© 2021-现在 简易俄语