отделение 分开 , 分出 | 划出 , 隔开 | 分部
释义2:名词 分开
隔开
科室
股
部
工段
间
分公司
舱
分离
处
分支机构
室
分泌物
房间
机关的科
分所
分店
分行
〔中〕⑴见отдел`ить (ся) .
⑵(常用复)分泌物.
гн`ойные ~ия脓液.
⑶(机关、企业的)所,处,科,组;分部,分局,分行,分店.
хирург`ическое ~ больн`ицы医院的外科.
~ общ`ественной безоп`асности公安派出所.
~ Нар`одного б`анка人民银行分行.
откр`ыть ~ `утреннего и веч`ернего обсл`уживания开设早晚服务部.
⑷(晚会、音乐会等的)部分.
п`ервое ~ конц`ерта音乐会的第一部分节目.
⑸(军队中的)班.
команд`ир ~ия班长.
⑹(单独隔开的)间,室;(书包、钱夹等内部的)格,层.
зар`азное ~隔离病房.
~ в бум`ажнике钱夹里的层.
толковый словарь:отделение, как право наций на самостоятельное государственное существование. Сталин....Расцвет национальной культуры народов СССР... Сталин. 3. только ед. В эксплоататорском государстве - основная масса населения (преимущ. крестьяне) в противоположность правящему, господствующему классу. Голос народа....Буржуазия обманывает народ всякими "позитивными" национальными программами. Ленин. итти в народ. (см. итти). Писатель из народа. 4. только ед. Люди (разг.). Много Народу. На народе. Старушки всё - народ сердитый. Грибоедов. И поет при всем народе во саду ли в огороде. Пушкин. Народу было пропасть и в кавалерах не было недостатка. Тургенев. Народ в этом краю был суровый - охотники, лесовики. А. Н. Толстой. Простой народ (дореволюц.) - то же, что народ в 3 знач. Посмотрите на капиталистов: они стараются разжечь национальную вражду в "простом народе", а сами отлично обделывают свои делишки... Лнп.
包含отделение | 前缀 | 后缀 | 任意 | 例句 |
最新
© 2021-现在 简易俄语