политика 政治 , 政策
释义2:名词 政策
政治
政治事件
手段
手腕
〔阴〕⑴政治;政策.
вн`ешняя ~对外政策;外交政策.
эконом`ическая ~经济政策.
~ с`илы实力政策.
⑵时事,时局.
тек`ушая ~当前的时事.
интересов`аться ~ой关心时事.
⑶〈口〉手段,计策,招子.
вест`и ~у 使手段,耍手腕.
Я тво`ю ~у наскв`озь в`ижу.
我看透了你的计谋。⑷〈口〉参加革命工作(或活动).
Ег`о за ~у арестов`али.
他因参加革命工作而被捕了。
толковый словарь:ПОЛИТИКА, политики, мн. нет, ж. (греч. politike). 2. деятельность государственной власти в области управления и международных отношений; деятельность той или иной общественной группировки, партии, класса, определяемая их целями и интересами. Мирная политика СССР. Агрессивная политика. фашистских государств. Внешняя политика. Внутренняя политика. Экономическая политика. Финансовая политика. Внутренняя политика. Экономическая политика. Финансовая политика. Культурная политика. - Наша политика состоит в том, чтобы между партийными и беспартийными рабочими существовала атмосфера "взаимного доверия", атмосфера "взаимной проверки" 3. перен. Хитрость и уловки в отношениях с людьми, хитрый, уклончивый образ действий (разг.). Я твою политику насквозь вижу. Отец протопоп Савелий начал своею политикой еще более уничтожить меня. Лесков. 4. События и вопросы внутренней и международной общественной жизни. Текущая политика. Он кроток и рассудителен, но когда говорят о политике, то выходит из себя. Чехов. Заниматься политикой. Нельзя быть вне политики. 5. Революционная работа, участие в революционном движении (разг. устар.). Посадили в тюрьму за политику. 6. Политические знания, политические предметы (разг. нов.). Он силен в политике. 7. Вежливое, обходительное обращение (простореч. устар.). Ни
包含политика | 前缀 | 后缀 | 任意 | 例句 |
最新
© 2021-现在 简易俄语