рекомендовать кого-что 推荐 ; 介绍 | (что 或接不定式 ) 劝告 , 建议
释义2:动词 推荐
介绍
劝告
建议
, -д`ую, -д`уешь; -д`ованный
〔完,未〕порекомендов`ать, -д`ованный
〔完〕⑴кого-что推荐;介绍.
~ `опытного раб`отника推荐一位有经验的工作人员.
~ передов`ой `опыт介绍先进经验.
~ (кого) как хор`ошего специал`иста介绍…是一位好专家.
~ тов`ар покуп`ателю向顾客介绍商品.
~ в п`артию介绍入党.
⑵(что或接动词原形)〈书〉劝告,建议.
Врач`и рекоменд`уют отдохн`уть.
医生建议休息。Я вам рекоменд`ую проч`есть `эту кн`игу.
我建议您读一读这本书。⑶(只用未)кого〈旧〉介绍,使认识.
Позв`ольте ~ вам моег`о бр`ата.
请允许我向您介绍我的弟弟。‖рекоменд`ация
〔阴〕.
толковый словарь:РЕКОМЕНДОВАТЬ, рекомендую, рекомендуешь, сов. и несов. (фр. recommander). 1. (сов. также порекомендовать) кого-что. Давая благоприятный отзыв, предложить (предлагать) использовать кого-н. на службе, работе. Рекомендовать служащего. Рекомендуйте Мне хорошего секретаря. || Дать (давать) отзыв о ком-н. или о чем-н., представить (представлять) кого-н. обладающим каким-н. качеством (без определения - положительным). Мне его рекомендовали как опытного специалиста. Эти поступки очень рекомендуют его. Это его плохо рекомендует. Ррекомендовать товар. 2. (сов. также порекомендовать) что и с инф. Советовать. Я вам рекомендую прочесть эту книгу. Рекомендую попробовать. Я не рекомендовал бы вам этого лекарства. 3. кого-что. Назвать (называть), представляя кому-н. при знакомстве (устар.). Он рекомендовал его своим старым другом. - Вот, брат, рекомендую!... Антон Антоныч Загорецкий. Грибоедов.
包含рекомендовать | 前缀 | 后缀 | 任意 | 例句 |
最新
© 2021-现在 简易俄语