首页 词汇

хозяйство是什么意思,хозяйство中文解释,释义,хозяйство例句,хозяйство的词根是什么,俄汉词典,俄语汉语词典

参数设置:

хозяйство 经济 | 生产部门 , 业 | ( 生产 ) 事业的设施 , 财产 , 产业 | 家务


释义2:名词 经济
设施
设备
生产用具
业务
作业
事业
经济单位
事业单位
用具
经营
管理
生产部门

生产设施
〔中〕⑴经济.

натур`альное ~自然经济.

пл`ановое ~计划经济.

нар`одное ~国民经济.

р`ыночное ~市场经济.

⑵生产部门,业.

с`ельское ~农业.

р`ыбное ~渔业.

⑶生产设备;产业,财产.

фабр`ичное ~工厂的设备.

⑷(全部)家具,生活用具.

обзавест`ись ~ом购置生活用具.

⑸农户,(农业方面的)生产单位.

м`елкое ~小农户.

кресть`янские ~а农户.

⑹家务.

дом`ашнее ~家务事.

заним`аться ~ом料理家务.


толковый словарь:ХОЗЯЙСТВО, хозяйства, ср. 1. только ед. Общественная форма производства, Совокупность производственных отношений того или иного общественного уклада (экон.). Натуральное хозяйство. - До 60-х годов прошлого столетия в России было очень мало фабрик и заводов. Преобладало крепостническое хозяйство дворян-помещиков. История ВКП(б). Товарное хозяйство. Социалистическое хозяйство. 2. только ед. производство, экономика; Совокупность всего, что служит для производства, составляет производство. Народное хозяйство (хозяйство данной страны). Мировое хозяйство. Сельское хозяйство. Лесное хозяйство нашего севера. организация рыбного хозяйства. Молочное хозяйство совхозов и колхозов. 3. только ед. Оборудование, инвентарь, постройки и пр. принадлежности какого-н. производства. Большое заводское хозяйство. Хозяйство рудника. Хозяйство колхоза. || Совокупность предметов, принадлежностей, необходимых в быту. Обзавестись хозяйством. У него полное хозяйство. 4. Производственная ячейка, единица, организация (частная или общественная), преимущ. сельскохозяйственная. Огромнейшее большинство крестьянских хозяйств вступило в колхозы... История ВКП(б)....Характерная черта распыленных мелких хозяйств состоит в том, что они не в силах в должной мере использовать технику, машины, тракторы, данные агрономической науки, что они являются хозяйствами малотоварными. Сталин. Коллективные хозяйства (колхозы). Единоличные хозяйства. Крупные хозяйства. 5. только ед. Хозяйственная деятельность, занятие производственной, финансовой, экономической стороной какого-н. дела. Он ведет хозяйство. Целиком погрузился в хозяйство. || Ведение работ по дому, по обслуживанию бытовых потребностей. Домашнее хозяйство. Аграфена, насупясь, суетилась по хозяйству. Гончаров. Тимофеевна с хозяйством управлялася. Некрасов. Сделать покупки по хозяйству.


包含хозяйство 前缀 后缀 任意例句

俄语/英语字母转换

上一个 хозяйственный 目录

最新

工具

© 2021-现在 简易俄语

沪ICP备17002269号