вывод 领出 ; 推出 | 结论 , 论断
释义2:名词 输出,输出端,引线,引线头,抽头,电磁导管,结论,引出,导出,出口,出端,推论,论断,
〔阳〕⑴见в`ывести.
⑵结论;推论,论断.
пр`авильный ~正确的结论.
~ иссл`едования调查的结论.
~ из раб`оты工作中得出的结论.
сд`елать ~ (о чм) 做出关于…的结论.
прийт`и к ~у得出结论.
⑶〈技〉引出线,引出装置.
⑷〈计〉输出.
толковый словарь:ВЫВОД, вывода, м. 1. только ед. Действие по глаг. выводить в 1 знач. Вывод войск из города. Вывод крестьян на поселение (истор.). 2. Умозаключение, итог, получающийся как следствие рассуждений, вычислений. Из этого сделали неправильный вывод. Окончательный вывод. Поспешный вывод (недостаточно обоснованный). Прийти к какому-н. выводу. 3. Провод, приспособление, выходящее, выведенное откуда-н. наружу (тех.).
包含вывод | 前缀 | 后缀 | 任意 | 例句 |
最新
© 2021-现在 简易俄语