俄汉词典(约9万条) | 单词 | 俄俄词典 | 俄英词典 | 俄语动词 | 汉俄词典(约19万条) | 汉俄词典(约2.7万条)
词 | 中文 | en |
---|---|---|
ввести | 动词 引入,导入,推行,采用,带进,使加入,致使,建立,确立,, -еду, -едёшь; ввёл, -ела; -едший; -едённый (-ён, -ена)〔完〕вводить, -ожу, -одишь〔未〕⑴кого-что引入,领进;牵入;扶上;领上. ~ гостя в комнату把客人领进屋. ~ лошадей в конюшню把马牵入马厩. ~ судно в порт把船引进港. ~ на лестницу扶上楼梯. Больного осторожно ~ели в приёмную. 病人被小心翼翼地领进了候诊室。⑵кого-что во что使列入,纳入;投入. ~ (кого) в состав делегации把…列入代表团成员中. ~ (кого) в семью把…接纳为家庭成员. ~ (что) в план把…纳入计划. ~ в бой使投入战斗. ⑶что во что注入;放进;输入. ~ лекарство в вену把药物注入静脉. ~ данные в ЭВМ把数据输入电子计算机. ⑷кого во что引入(某种状态);使陷入,使遭受. ~ в расход使破费. ~ (кого) в обман使…受骗. ~ в смущение@ввестись@-едётся; ввёлся, -елась; -едшийся〔完〕вводиться, -одится〔未〕⑴(与во владение, в наследство等连用)依法取得(所有权、继承权等). ⑵(也用作无)(被)使用,采用;形成,成为. ~лось в обычай. 成为风俗(变成习惯). | loading... |
最新
© 2021-现在 简易俄语