俄汉词典(约9万条) | 单词 | 俄俄词典 | 俄英词典 | 俄语动词 | 汉俄词典(约19万条) | 汉俄词典(约2.7万条)
词 | 中文 | en |
---|---|---|
аблятивный | 形容词 烧蚀的 烧蚀材料 | loading... |
аблятограф | 名词 烧蚀自记仪 融化测量仪 | loading... |
аккумулятор | 名词 蓄能器 蓄能装置 蓄电池 电瓶 储水器 储油器 蓄热器 储气器 风包 蓄压器 蓄电瓶 气瓶 储存器 累加器 〔阳〕蓄电池,蓄储器. электрический ~蓄电池,电瓶. | loading... |
алкоголят | 名词 乙醇化物 醇化物 | loading... |
артикулятор | 接合关节者 | loading... |
биорегулятор | {自然界中对机体功能可起调节作用的}生物调节素 | loading... |
валяться | 动词 打滚,闲躺着,杂乱地放着,, -яюсь, -яешься〔未〕⑴打滚,滚动;辗转反侧. ~в пыли在尘土里滚. ёошадь ~ется по земле. 马在地上打滚。⑵〈口〉闲躺着;病倒在床,卧病. ~на диване在沙发上闲躺着. Уже неделю ~юсь с гриппом. 我患流感,躺在床上已经一个星期了。⑶〈口〉乱放着,乱扔着. На полу ~ется бумага. 纸乱扔在地板上。Валяться в ногах у кого低三下四地恳求;卑躬屈节地哀求. На дороге(或на земле, на улице, на полу...)не валя-ется кто-что不能轻易得到;不能轻易遇到. Такие специалисты на дороге не валяются. 这样的专家不是轻易能遇到的。 | loading... |
вдохновлять | вдохновить 〔完〕 кого что 鼓舞 , 激励 , 感召 | loading... |
вентилятор | 风扇 , 通风器 | loading... |
взрыхлять | 动词 掘松, 〔未〕见взрыхлить. | loading... |
вилять | 曳,混合,移来移去,拖着脚走,, -яю, -яешь 〔未〕вильнуть, -ну, -ншь 〔完,完一次〕(完一次用于①④解)⑴ (чем或无补语)摇;摇摆,摇晃,摇动. ~ хвостом摇尾巴. ⑵(只用未)〈口〉弯弯曲曲地走过,曲折穿行;(道路、河流等)蜿蜒. ~ между людьми在人群中曲折穿行. Дорога ~ет между холмами. 道路蜿蜒于丘陵之间。⑶(只用未)〈转,口,不赞〉转弯抹角,支吾搪塞,躲躲闪闪,耍滑头. Не ~ляй, а говори правду. 别躲躲闪闪的,该怎么说就怎么说。⑷(只用完)〈口〉(猛然)躲开,闪到一边;一拐;(道路、河流等)急转弯. Вилять хвостом 1)谄媚;阿谀;2)耍滑头. | loading... |
вихлять | -яю, -яешь 〔未〕〈俗〉蹒跚;左右摇晃. ~яющая походка蹒跚的步履. Колесо ~ет. 轮子左右摇晃。 | loading... |
вихляться | -яюсь, -яешься 〔未〕〈俗〉蹒跚,摇摇晃晃. | loading... |
вкраплять | вкраплять 〔未〕见вкрапить. | loading... |
вкрапляться | вкрапляться 〔未〕见вкрапиться. | loading... |
最新
© 2021-现在 简易俄语