лихорадить -ажу, -адишь〔未〕⑴发冷发热;发疟子. Больной ~ит. 病人在发冷发热。⑵(用作无)кого发冷发热;发疟子. К вечеру его стало ~. 傍晚他开始发烧。⑶(用作无)кого-что〈转,口〉使…混乱. Стройку ~ит. 工地一片混乱。
Больной ~ит.
病人在发冷发热。⑵(用作无)кого发冷发热;发疟子.
К вечеру его стало ~.
傍晚他开始发烧。⑶(用作无)кого-что〈转,口〉使…混乱.
Стройку ~ит.
工地一片混乱。
俄语/英语字母转换
最新
工具
© 2021-现在 简易俄语
沪ICP备17002269号