吃饭
chīfàn
1) кушать, есть
2) поддерживать существование: кормиться, жить
吃飯不管事 дармоедничать
3) существовать за счёт (чего-л.)
4) кушать кашу (рис); питаться
吃大鍋飯 есть кашу из большого (общего) котла (обр. в знач.; пользоваться одинаковым обхождением, жить в равных условиях, коллективно)
吃飯忘記種田人 кушая рис, забывать о земледельце (обр. в знач.: быть неблагодарным)
吃現成飯 жить на всём готовом; дармоедничать
[你]吃過飯嗎 вежл. кушали ли Вы? (условный вопрос, равнозначный приветствию); как Вы поживаете?
简易俄语
回复于:2023-05-22 12:13:36