首页 词汇

стрела是什么意思,стрела中文解释,释义,стрела例句,стрела的词根是什么,俄汉词典,俄语汉语词典

参数设置:

стрела 箭 , 矢 | 指针


释义2:名词 箭头
指针

张臂
弧高
张臂梁
回臂梁
矢高
起重臂
吊杆
箭矢
锋芒
矛头
,复-`елы
〔阴〕⑴箭,矢;〈转〉(常用复)(讽刺的)矛头.

л`уки и ~ы弓与箭.

одн`ой ~`ой взять п`ару орл`ов一箭双雕.

лет`еть как ~流矢般地飞,极快地飞.

~ы сат`иры讽刺的矛头.

⑵指针;杆,臂,支柱.

~ вес`ов天平上的指针.

⑶(起重机的)起重臂,吊杆.

грузов`ая ~ на с`удне轮船上的装卸起重吊杆.

⑷=стр`елка ④解.

⑸=стр`елка ⑤解.

⑹特别快车.

п`оезд 《Кр`асная стрел`а》《红箭号》特别快车.

бил`ет на ~`у 特快列车票.

⑺(用作副)стрел`ой飞快地;笔直地.

промч`аться ~飞快地奔驰.

~ уход`ила в даль дор`ога.

道路笔直地伸向远处。


толковый словарь:СТРЕЛА, стрелы, мн. стрелы, ж. конце, Употр. для метания из лука. Отмокли тетивы луков и стрелы падали без силы. А.Н. Толстой . И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы. Пушкин . Колчан со стрелами. || перен. Действие или слово, обращенные против кого-чего-н. (книжн.). Стрелы насмешки. Все его стрелы были против меня. || Употр. в сравнениях при обозначении чего-н. Конь несет меня стрелой. А.К. Толстой . Меж двух рядов высоких тополей стрелой уходила в даль дорога. Тургенев . Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит. Максим Горький . Лодка мчалась стрелой. М. Грький. Жизнь стрелою мчится. Жуковский . Прямой, как с. 2. Ствол дерева, стебель растения (без сучьев, без листьев; бот., спец.). || Стеблевидный зеленый росток у лука. Лук пошел в стрелы. 3. То же, что стрелка во 2, 3 и 4 знач. 4. Подвижная часть подъемного крана (тех.).


包含стрела 前缀 后缀 任意例句

俄语/英语字母转换

上一个 страшный 目录

最新

工具

© 2021-现在 简易俄语

沪ICP备17002269号